Spend it Like Beckham

nasastar2003-11-14

このタイトルが何をもじっているのか分かります?

そう、ちょいとばかり前に日本でも公開されていた英国映画
ベッカムに恋して』の原題、Bend it Like Beckham のパロディです。

この映画、面白そうだったんで、見に行くつもりだったんですが、
気がついたら終わっていて、見逃してしまいました。

ちょっとまえに街中のレコード屋さんに行ったら、発売されていまして、しかもセールで非常に安かったので、(12ユーロぐらいかな?)購入しました。

今週末にでも見てみようと思っています。


で、タイトルにあるセンテンスは何かと言いますと、雑誌か何かで見たクリスマス商戦のあおり文句。
ちょいと高めの電化製品とかそういったものを集めた特集記事のタイトルが、Spend it Like Beckham.

なんか、くだらないな、と思いつつ、なんか頭にこびりついて離れないですよ、これが。まあうまいタイトルのつけ方だな、とちょっとは思ったりするのですが。

この町もだいぶクリスマス色に染まり始めました。
よく考えてみると、日本以外でクリスマスから正月を過ごしたことがないので、ちょっぴり楽しみだったりします。

ハロウィンとか予想以上にすごくて、びっくりしましたから。*1

日本でもそろそろクリスマス商戦が始まり、気の早い人はもう予定を立てていることと思います。

皆さんが素敵なクリスマスをすごせますように。*2

*1:花火は市内各地で断続的に上がるは、パトカーはずっとサイレンを鳴らしてパトロールしてるは、近所の家のセキュリティーアラームはずっとなり続けるは、子供たちはロケット花火を他人の家に向けて撃つは、大変でした。

*2:僕の日本で所属している大学では、修士論文の提出がだいたいクリスマスの日だったので、ここ数年、クリスマス・イブにはろくな思い出はありません。ところで皆さん論文の進捗状況はどうなんですかね?大丈夫?